The Duel (Movie Tie-In Edition)

The Duel (Movie Tie-In Edition) Cover

The Duel (Movie Tie-In Edition)

By Anton Pavlovich Chekhov; Larissa Volokhonsky (Translator); Richard Pevear (Translator)

Vintage, Paperback, 9780307742872, 144pp.

Publication Date: August 10, 2010

Description

Includes a new forward by the screenwriter Mary Bing 

In Anton Chekhov’s The Duel the escalating animosity between two men with opposed philosophies of life is played out against the backdrop of a seedy resort on the Black Sea coast.

Laevsky is a dissipated romantic given to gambling and flirtation; he has run off with another man’s wife, the beautiful but vapid Nadya, and now finds himself tiring of her. The scientist von Koren is contemptuous of Laevsky; as a fanatical devotee of Darwin, von Koren believes the other man to be unworthy of survival and is further enraged by his treatment of Nadya. As the confrontation between the two becomes increasingly heated, it leads to a duel that is as comically inadvertent as it is inevitable. Masterfully translated by the award-winnning Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, The Duel is one of the most subtle examples of Chekhov’s narrative art.



About the Author
Anton Pavlovich Chekhov 29 January 1860[1] - 15 July 1904)[2] was a Russian physician, dramaturge and author who is considered to be among the greatest writers of short stories in history.[3] His career as a dramatist produced four classics and his best short stories are held in high esteem by writers and critics.[4][5] Chekhov practised as a medical doctor throughout most of his literary career: "Medicine is my lawful wife," he once said, "and literature is my mistress."[6]

Richard Pevear and Larissa Volokhonsky were awarded the PEN/ Book-of-the-Month Translation Prize for "The Brothers Karamazov" and have also translated Dostoevsky's "Crime and Punishment", " Notes from Underground", "Demons", and "The Idiot".

Richard Pevear and Larissa Volokhonsky were awarded the PEN/ Book-of-the-Month Translation Prize for "The Brothers Karamazov" and have also translated Dostoevsky's "Crime and Punishment", " Notes from Underground", "Demons", and "The Idiot".