Skip to main content
Cover for White Guard

White Guard

Mikhail Bulgakov, Marian Schwartz, Evgeny Dobrenko

Paperback

List Price: 22.00*
* Individual store prices may vary.

Other Editions of This Title:
Paperback (7/29/2014)
Paperback (8/30/2005)
Hardcover (6/1/2008)

Description

The first complete and accurate English translation of Bulgakov’s classic novel, accompanied by a substantial historical introduction

White Guard, Mikhail Bulgakov’s semi-autobiographical first novel, is the story of the Turbin family in Kiev in 1918. Alexei, Elena, and Nikolka Turbin have just lost their mother—their father had died years before—and find themselves plunged into the chaotic civil war that erupted in the Ukraine in the wake of the Russian Revolution. In the context of this family’s personal loss and the social turmoil surrounding them, Bulgakov creates a brilliant picture of the existential crises brought about by the revolution and the loss of social, moral, and political certainties. He confronts the reader with the bewildering cruelty that ripped Russian life apart at the beginning of the last century as well as with the extraordinary ways in which the Turbins preserved their humanity.

In this volume Marian Schwartz, a leading translator, offers the first complete and accurate translation of the definitive original text of Bulgakov’s novel. She includes the famous dream sequence, omitted in previous translations, and beautifully solves the stylistic issues raised by Bulgakov’s ornamental prose. Readers with an interest in Russian literature, culture, or history will welcome this superb translation of Bulgakov’s important early work.

This edition also contains an informative historical essay by Evgeny Dobrenko.

Yale University Press, 9780300151459, 352pp.

Publication Date: May 5, 2009



About the Author

Marian Schwartz is a prize-winning translator of Russian who recently received her second Translation Fellowship from the National Endowment for the Arts to translate Olga Slavnikova’s newest novel, 2017. She has translated classic literary works by Nina Berberova and Yuri Olesha, as well as Edvard Radzinsky’s The Last Tsar. Evgeny Dobrenko is professor in the Department of Russian and Slavonic Studies at the University of Sheffield. He is author, editor, or co-editor of more than fifteen books, including Political Economy of Socialist Realism, published by Yale University Press.